kolmapäev, 28. aprill 2010

Filmiraamatu stipendium

Audiovisuaalse kunsti sihtkapital kuulutab välja Eesti algupärase filmiraamatu stipendiumi ja filmiteemalise tõlkeraamatu stipendiumi konkursi.
Stipendiumi taotlemise viimane tähtaeg on 20. mai 2010.

Statuut

Eesti algupärase filmiraamatu stipendiumi ja tõlkestipendiumi loomise idee tuleb Eesti Film 100 töörühmalt ja nende eraldamiseks on kokku leppinud Eesti Kultuurkapitali audiovisuaalse kunsti sihtkapital ja Eesti Filmi Sihtasutus.

Eesti algupärase filmiraamatu stipendiumi eesmärgiks on luua võimalus eesti filmi uurimiseks, filmiteoreetilise mõtte arendamiseks ja selleteemaliste raamatute avaldamiseks. Filmiteemalise tõlkeraamatu stipendiumi eesmärgiks on elavdada oluliste võõrkeelsete filmiraamatute eestindamist.

Stipendium eraldatakse üks kord aastas ja jagatakse vajadusel mitme projekti vahel või antakse jagamata ühele projektile.

Stipendiumi eraldamise otsustab Eesti Kultuurkapitali audiovisuaalse kunsti sihtkapitali komisjon, ekspertidena kasutatakse Eesti Filmi Sihtasutuse, Eesti Film 100 töögrupi ja Balti Filmi-ja Meediakooli hinnangut laekunud projektidele.

Eelistatakse projekte, mille puhul tuuakse veenvalt välja uurimuslikkus, olulisus filmimaastikul, püstitatud eesmärkide elluviimise realistlikkus, lõpptulemuse tähtsus.

Algupärase filmiraamatu ja filmiteemalise tõlkeraamatu konkurss toimub ühes voorus, konkursi tähtaeg on 20. mai 2010.a.

Stipendiumi taotlemiseks tuleb esitada Eesti Kultuurkapitali audiovisuaalse kunsti sihtkapitalile vormikohane taotlus. Osaleda võivad kõik füüsilised ja juriidilised isikud: autorid, tõlkijad, kirjastused jne. Valiku laekunud ideedest teeb komisjon 30. päeva jooksul.

Algupärase filmiraamatu stipendiumi taotlemisel on vajalikud:
* raamatu sisukokkuvõte, kus on sõnastatud raamatu eesmärk
* tööpealkiri ja sisukord
* stiilinäide
* raamatu valmimise ajakava
* leping autori ja kirjastuse vahel
* raamatu orienteeruv maht, tiraaž ja eelarve
* autori CV

Eesti Kultuurkapital eraldab algupärase filmiraamatu väljaandmiseks autori(te)le stipendiumi(d) summas kuni 120 000 krooni. Eesti Kultuurkapital sõlmib autoriga toetusstipendiumilepingu. Stipendiumi väljamaksmise üldtingimused on järgmised: 60% stipendiumist makstakse välja lepingu sõlmimisel ja 40% pärast kirjastuse kinnituskirja saabumist töö üleandmise kohta.

Filmiteemalise tõlkeraamatu stipendiumi taotlemisel on vajalikud:
* raamatu originaaleksemplar või selle puudumisel andmed raamatu kohta
* leping kirjastuse ja tõlkija vahel
* selgitus, miks selle raamatu eestindamine on tähtis (ühel A4 leheküljel)
* raamatu valmimise ajakava
* raamatu orienteeruv maht, tiraaž ja eelarve
* tõlkija CV

Eesti Kultuurkapital eraldab filmiteemalise tõlkeraamatu väljaandmiseks tõlkija(te)le stipendiumi(d) summas kuni 80 000 krooni. Eesti Kultuurkapital sõlmib tõlkijaga toetusstipendiumi lepingu. Stipendiumi väljamaksmise üldtingimused on järgmised: 60% stipendiumist makstakse välja lepingu sõlmimisel ja 40% pärast kirjastuse kinnituskirja saabumist töö üleandmise kohta.
Komisjonil on õigus jätta stipendium(id) välja andmata kui sobivat projekti ei laeku.
Statuut on kinnitatud audiovisuaalse kunsti sihtkapitali koosolekul 17. märts 2009.a.

Lisainformatsioon: Ülo Pikkov; e-mail: ylo@joonisfilm.ee

Kommentaare ei ole: